Как заполнить cmr в Беларусь

Инструкция по заполнению CMR

Данная инструкция применяется при автомобильных грузоперевозках между Республикой Беларусь и Российской Федерацией. Перевозки Россия — Казахстан оформляются аналогично. При заполнении важно учитывать, что данные бланки CMR являются фактом, подтверждающим ввоз-вывоз товара при экспорте-импорте стран-участников Таможенного Союза «Россия-Беларусь-Казахстан» и используются в качестве приложения при налоговой и статистической отчетности.

Скачать бланк CMR

CMR (международная товарно-транспортная накладная) — основной документ международной автомобильной перевозки грузов, представляющий собой договорное соглашение между отправителем, автотранспортным предприятием (перевозчиком) и грузополучателем. При экспорте-импорте стран-участников Таможенного Союза «Россия-Беларусь-Казахстан» документ CMR заполняется на русском языке.
Данный документ обеспечивает стандартные условия перевозки грузов в международных направлениях. Документ имеет непосредственное применение в области прочих прилагаемых документов и ответственности перевозчика, чтобы упростить автоперевозку и международную торговлю.
Использование СМR предполагает вовлечение в международную транспортную процедуру хотя бы одну из стран контрагентов (страна отправления или назначения) к подписанию Конвенции СМR.
Рассмотрим подробнее назначение основных пунктов накладной:

• Пункт 1 — основные реквизиты грузоотправителя (наименование, адрес, страна).
• Пункт 2 — основные реквизиты грузополучателя (наименование, адрес, страна).
• Пункт 3 — адрес места осуществления фактической выгрузки. Этот пункт можно дополнить пунктом 13, где обычно указываются все дополнительные условия по организации доставки и выгрузки груза.
• Пункт 4 — место и дата погрузки груза.
• Пункт 5 — перечень основных прилагаемых документов. К ним относятся: счет-фактура, ТТН, СТ-1.
• Пункт 6 — при перевозке опасных грузов заполняются знаки и номера и классификация перевозимого товара по ДОПОГ (ADR).
• Пункт 7 — количество мест груза.
• Пункт 8 — вид упаковки груза (коробки картонные, ящики деревянные, бочки металлические или пластмассовые, мешки холщовые или полиэтиленовые и т.д.).
• Пункт 9 — общее наименование груза.
• Пункт 10 — код товара по классификации ТН ВЭД ТС.
• Пункт 11 — общий вес брутто (в килограммах).
• Пункт 12 — объем, занимаемый грузом (в м3).
• Пункт 13 — дополнительные указания отправителя (это может быть — уточнения по месту доставки или таможенной очистки груза, условия выгрузки и т.д.). Так же может указываться государственный номер полуприцепа или контейнера.
• Пункт 14*, 15 — условия оплаты за товар по контракту купли-продажи. В этом графе указывается международный термин, принятый по «Инкотермс».
• Пункт 16 заполняется транспортным предприятием: реквизиты (наименование, адрес, код ОКПО, телефон, факс, регистрационный номер в АСМАП), как правило, в виде штампа.
• Пункт 17 — реквизиты последующего перевозчика. Заполняется только в случае осуществления перевозки несколькими перевозчиками.

• Пункт 18 — оговорки (замечания) перевозчика. Этот пункт заполняется при передачи груза перевозчику в случае нарушения внешнего состояния груза и его упаковки. Если CMR не содержит специальных оговорок перевозчика, то до доказательства иного предполагается, что груз и его упаковка были внешне в надлежащем состоянии (в момент принятия груза перевозчиком), а также число грузовых мест, их маркировка и нумерация мест соответствовали заявленному в сопроводительных документах. Замечания перевозчика вписываются во все экземпляры, первый из которых остается у грузоотправителя. В случае применения самокопирующихся бланков CMR, замечания могут быть вписаны только в первый лист (остается у грузоотправителя).
• Пункт 19* — особые согласованные условия перевозки. Здесь может быть указано ограничение скорости движения (при перевозке негабаритных, тяжеловесных и взрывоопасных грузов), запрещение перегрузки товара или мойки полуприцепа. В этом пункте указывается температура камеры рефрижератора, при которой должен доставляться скоропортящийся груз. Здесь же может быть указана согласованная с перевозчиком дата доставки груза. Перевозчик обязан знать, что в случае просрочки в доставке перевозчик обязан возместить ущерб (который не может превышать провозных платежей), если заявитель требования докажет, что просрочка нанесла ущерб.
• Пункт 20* заполняется отделом расчетов после завершения перевозки. В настоящее время размер фрахта устанавливается на договорных началах.
• Пункт 21 — наименование населенного пункта в котором составлялась CMR, и дата ее заполнения.
• Пункт 22 — фактическое время прибытия под погрузку и убытие из-под погрузки, заверяются штампом.
• Пункт 23 — номер путевого листа, фамилия водителя и штамп предприятия перевозчика. Подписывая этот пункт накладной CMR, водитель тем самым подтверждает, что он принимает условия договора перевозки.
• Пункт 24- фактическое время и дата прибытия-убытия в место выгрузки. Фактом сдачи груза является проставление даты, подписи и печати грузополучателя. В случае обнаружения при выгрузке и приемке несоответствия количества мест и веса заявленному в CMR, а также порча или повреждение груза, в данном пункте CMR проставляются соответствующие отметки с составлением акта приема товара. В акте указываются количества недостающего либо испорченного груза. Акт подписывается в течение первых суток с момента обнаружения комиссией в составе незаинтересованных лиц (представителя таможенного органа, эксперта торговой палаты), а также грузополучателя и перевозчика.
___________________________________________
*- пункты, необязательные к заполнению.

Международная товарно-транспортная накладная (CMR) является документом, доказывающим факт заключения договора на автомобильную перевозку груза. В CMR-накладной указывается отправитель, получатель, место происхождения груза, место доставки, вес, описание, маршрут и способ перевозки, стоимость доставки.

CMR-накладную составляют не менее чем в трех экземплярах, каждый из которых является оригинальным и подписывается грузоотправителем и перевозчиком.

В случае, если подлежащий перевозке груз должен быть погружен на различные автомобили отправитель или перевозчик имеет право требовать составления такого количества CMR-накладных, которое соответствует количеству используемых автомобилей. Различные виды грузов или партий груза также оформляются соответствующим количеством CMR-накладных.

CMR-накладная должна содержать следующие сведения:

a) место и дата ее составления;

b) имя и адрес отправителя;

c) имя и адрес транспортного агента;

d) место и дата принятия груза к перевозке и место его доставки;

e) имя и адрес получателя;

f) принятое обозначение характера груза и тип его упаковки и, в случае перевозки опасных грузов, их обычно признанное обозначение;

g) число грузовых мест, их особая разметка и номера;

h) вес груза брутто или выраженное в других единицах измерения количество груза;

i) связанные с перевозкой расходы (стоимость перевозки, дополнительные расходы, таможенные пошлины и сборы, а также прочие издержки с момента заключения договора до сдачи груза);

j) инструкции, требуемые для выполнения таможенных формальностей, и другие

В случае необходимости накладная должна содержать следующие указания:

a) запрещение перегрузки груза;

b) расходы, которые отправитель принимает на свой счет;

c) сумма наложенного на груз платежа, подлежащего возмещению при сдаче груза;

d) заявление стоимости груза и сумма дополнительной ценности его при доставке;

e) инструкции отправителя перевозчику относительно страхования груза;

f) дополнительный срок выполнения перевозки;

g) перечень документов, переданных перевозчику.

Договаривающиеся стороны могут внести в накладную любое иное указание, которое будет ими признано необходимым.

Правила заполнения CMR

Порядок заполнения CMR-накладной указан в Инструкции о порядке оформления международной товарно-транспортной накладной, утвержденной Постановлением Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь от 20.02.2012 №11.

В пункте 1 указываются реквизиты грузоотправителя (наименование, адрес, страна). Кроме этих данных перевозчик обязан записать номер телефона и фамилию контактного лица грузоотправителя на случай, если возникнут какие-либо вопросы в процессе перевозки (на таможне, у грузополучателя).

Пункт 2 содержит реквизиты грузополучателя (наименование, адрес, страна). Необходимо также иметь номер телефона грузополучателя для решения возникающих вопросов на таможне при въезде в страну, для поиска офиса получателя в случае плохого владения национальным языком получателя.

В пункте 3 указывается адрес места (страна и место) разгрузки.

В пункте 4 указываются место и дата принятия груза к перевозке.

Пункт 5 содержит перечень прилагаемых документов.

Например:

    • счет-фактура (invoice);
    • отгрузочная спецификация;
    • сертификат качества, если грузы имеют промышленное происхождение;ветеринарный сертификат, если грузы имеют животное происхождение;

    • карантинный сертификат, если грузы имеют растительное происхождение;
    • сертификат о происхождении (certificate of origin);
    • акт загрузки.

В пункт 6 указываются знаки и номера, обозначающие класс, подкласс перевозимых опасных грузов, классифицируемых по Конвенции ДОПОГ.

Пункт 7 содержит количество мест груза.

В пункте 8 указывается род упаковки груза (коробки картонные, ящики деревянные, бочки металлические или пластмассовые, мешки холщовые или полиэтиленовые и т.д.).Вид тары может указываться сокращенно.

В пункте 9 указывается наименование груза.

В пункте 10 указывается код груза (не менее четырех знаков) в соответствии с единой Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности Таможенного союза .

В пункте 11 указывается вес брутто в килограммах, т.е. вес груза с упаковкой,

В пункте 12 указывается объем, занимаемый грузом, в кубических метрах,

Пункт 13 содержит указания отправителя о наименовании, адресе и других реквизитах таможни, где будут совершаться таможенные операции. В нижней части графы 13 CMR-накладной может указываться объявленная стоимость груза.

В пункте 14 указывается государственный номер полуприцепа или контейнера в случае вывоза их из-за границы после временного пребывания там.

Например, если по каким-то обстоятельствам полуприцеп был временно оставлен за границей (ремонт в связи с ДТП или после диагностического контроля), то при вывозе его в страну регистрации в пункте 14 CMR-накладной записывается государственный номер регистрации полуприцепа.

В пункте 15 указываются условия оплаты за товар по контракту купли-продажи. В этом пункте указывается международный термин, принятый по «Инкотермс-90».

Пункт 16 заполняется перевозчиком, как правило, с помощью штампа предприятия, содержащего реквизиты перевозчика (наименование, адрес, телефон, факс).

В пункте 17 заполняются реквизиты последующего перевозчика в случае осуществления перевозки несколькими перевозчиками.

По сравнению с условиями осуществления международных перевозок грузов в странах СНГ новым и обязательным предписанием является предоставление перевозчику права вносить в накладную оговорки, касающиеся внешнего состояния груза и его упаковки, Эти оговорки вносятся в пункт 18 CMR-накладной и, с целью единообразия, в виде рекомендации предлагаются следующие формулировки;

по автотранспортному средству:

  • автомобиль без тента;
  • по согласованию с отправителем;

по упаковке:

  • груз без упаковки;
  • упаковка повреждена;
  • упаковка не отвечает требованиям;

по количеству, маркировке грузовых мест:

Проверить невозможно по причине:

  • погрузка выполнена отправителем;
  • большого количества мест;
  • опечатан контейнер;

по принятым грузам:

  • груз явно в плохом состоянии;
  • груз поврежден;
  • груз подмочен;
  • груз подморожен;
  • груз не защищен от погодных условий и перевозится в таком состоянии под ответственность отправителя;

по обработке, погрузке, сохранности, разгрузке:

Обработка, погрузка осуществляется:

  • водителем при атмосферных условиях, способствующих повреждению груза;
  • по требованию отправителя.

Разгрузка осуществилась:

  • получателем;
  • водителем при атмосферных условиях, способствующих повреждению груза;
  • по требованию получателя.

Если накладная не содержит специальных оговорок перевозчика, то до доказательства иного предполагается, что груз и его упаковка были внешне в надлежащем состоянии в момент принятия груза перевозчиком и что число грузовых мест, а также их маркировка и нумерация мест соответствовали указанному в накладной. В конвенции не указано, что оговорки перевозчика должны быть заверены грузоотправителем.

Оговорки перевозчика должны быть вписаны в первый экземпляр, остающийся у грузоотправителя, а так как страницы CMR-накладной изготовлены из самокопирующейся бумаги, то содержание оговорок отпечатается на всех страницах. Ни в коем случае нельзя вписывать оговорки в оставшиеся экземпляры, если перевозчик не сделал их в первом экземпляре, оставшемся у грузоотправителя. В случае возникновения претензий грузоотправитель легко докажет непорядочность перевозчика, предъявив первый экземпляр CMR-накладной с чистым пунктом 18.

Пункт 19 может быть заполнен только отделом расчетов после завершения перевозки. Часто этот пункт не заполняется.

Особые согласованные условия перевозки оговариваются в пункте 20 CMR-накладной.

Например, согласованная с перевозчиком дата доставки груза. Перевозчик обязан знать, что в случае просрочки в доставке, если заявитель требования докажет, что просрочка нанесла ущерб, перевозчик обязан возместить ущерб, который не может превышать провозных платежей.

Также может быть указано требование ограничения скорости движения при перевозке негабаритных, тяжеловесных и взрывоопасных грузов, а также запрещение перегрузки и мойки полуприцепа.

В пункте 21 указываются наименование населенного пункта, где составлялась CMR, и дата заполнения.

Фактическое время прибытия под погрузку и убытие из-под погрузки указываются в пункте 22 и заверяются штампом.

Номер путевого листа, фамилия водителя и штамп предприятия перевозчика указываются в пункте 23. Ставя свою подпись в пункте 23 CMR-накладной, водитель должен знать, что он подписывает договор на перевозку, и обязан убедиться, что условия договора его устраивают.

Фактическое время и дата прибытия и убытия из-под разгрузки отмечаются в пункте 24. Отметка о получении груза делается на третьем и четвертом экземплярах CMR.

Обнаруженная при сдаче груза и при проверке количества мест и веса недостача, порча или повреждение груза удостоверяются соответствующими отметками во втором, третьем и четвертом экземплярах CMR-накладной. При этом составляется акт получения (разгрузки), в котором указывается количество недостающего (испорченного) груза. Акт подписывается комиссией в составе представителя таможни или эксперта торговой палаты, грузополучателя и перевозчика.

В пункте 25 отмечаются государственные номера тягача и полуприцепа, загрузившего груз, а в пункте 26 — их марки и модели.

Пункты 27, 28 и 29 оформляются при передаче CMR-накладной в отдел расчетов экспедитора.

Скачать бланк CMR и заполнить ЦМР (СМР)

Очень часто, особенно при оформлении экспорта, требуется самому заполнить международную товарно-транспортную накладную, иначе говоря CMR.

Для этого нужно скачать сам бланк смр, а потом его заполнить.

Я обычно ЦМР заполняю на русском языке, если груз едет по странам СНГ, а если дальше , то на английском. Этого вполне достаточно. Для удобства заполнения латиницей можно использовать онлайн-сервисы транслита. В интернете их уйма.

Теперь по порядку по графам:

Графа 1: Вписываем название отправителя груза, страну и адрес. Индекс как хотите.

Графа 2: Аналогично первой графе,только сведения о получателе груза.

Графа 3,4: Укажите места разгрузки и погрузки груза, и дату погрузки, соответственно.

Графа 5: Номер инвойса (-ов) и его дату, и номер ТИРа , если есть.

Графы 6-9: Вкратце наименование груза, количество мест и род упаковки (поддоны, коробки, ящики и т.д.), напротив в графе 10 — таможенный код, дальше в графе 11 — вес брутто в кг.

Ниже, где «тотал» желательно заполнить итог по количеству мест и общий вес брутто.

Графа 13: Сведения о месте проведения таможенной обработки (обычно тут указывают место, где будут растамаживать груз, а если товар едет в Россию, то обязательно укажите адрес, код таможенного поста растаможки, номер свидетельства СВХ). Данные для грузов идущих на растаможку в Санкт-Петербург я привел в этой статье.

Графа 15: Условия поставки по Инкотермс.

Графа 16: Реквизиты перевозчика. Обычно у водителя есть с собой прямоугольный штампик с реквизитами перевозчика, просто на эту графу ставите этот штамп.

Графа 21: населенный пункт и дату заполнения. Обычно это те же сведения, что и в графе 4.

Графа 22: Подпись и печать отправителя.

Графа 23: Подпись и печать перевозчика. Часто у водителя есть печать, он же может поставить подпись.

Графы 25-26: Номер автомобиля и прицепа.

В верхнем правом углу, справа от надписи CMR можно указать его номер.

Готово! Если оформляете экспорт, то в графу 17 или 18 впишите (можно и от руки) номер декларации на товары.

Если допущена ошибка в CMR, а бланка другого нет, паниковать не стоит. Аккуратно зачеркиваете ошибочные данные, рядом пишите корректные и заверяете исправление печатью и подписью, можно либо печатью отправителя, либо печатью перевозчика.

PS Вообще-то, по секрету, бланк ЦМР, уже отпечатанный перевозчиком, должен иметь каждый уважающий себя водитель, а саму ЦМР-ку должен заполнять отправитель. Но это как-то неклиентоориентировано, поэтому изредка приходится делать самому 😉

Кто заполняет CMR при отправке в Казахстан

12.05.2017 А. Гордон

Какое количество экземпляров CMR накладной оформлять

Если в одной машине разные партии или одна партия товара в разных машинах

Кто заполняет CMR-накладную при отправке груза

Накладная CMR при отправке в Казахстан

Оформление CMR-накладной подтверждает заключение договора международной автомобильной перевозки груза (Конвенция о договоре международной дорожной перевозки грузов (КДПГ), Женева 19 мая 1956 года).

При отправке грузов с территории России в государства ЕАЭС (Казахстан, Киргизию, Армению и Белоруссию) имеет место экспорт и экспортерам целесообразно оформить именно CMR накладную. Дело в том, что объединение экономического пространства государств ЕАЭС и отмена таможенного и иного вида оформлений при перемещении грузов между государствами не объединило государства в единое государства и не отменило государственные границы между ними. Перевозка грузов с территории одного государства участника договора о ЕАЭС на территорию другого является международной перевозкой грузов и регулируется правилами вышеназванной конвенции. Что требует оформления CMR накладных.

При трансграничных поставках мы всегда рекомендуем оформление документов не оставлять на усмотрение партнера, и закрепить в тексте договора состав, форму и порядок оформления документов. Это позволит согласовать и обеспечить оформление документов с учетом особенностей национального законодательства каждой из сторон договора поставки.

Какое количество экземпляров CMR накладной оформлять?

CMR-накладная оформляется в виде бланка. Количество бланков определяется в каждом конкретном случае от условия договора, но в любом случае, согласно Конвенции, не может быть менее 3-х: 1 — для грузоотправителя, 2 – для грузополучателя, 3 – для перевозчика. Причем, все экземпляры оформляются при отправке, и перевозчик получает не менее 3-х.

По общему правилу одна страница CMR-накладной остается у грузоотправителя при отправке груза после передачи груза грузоперевозчику (водителю, экспедитору), остальные экземпляры сопровождают груз.

Одна страница CMR-накладной передается водителем (экспедитором) получателю груза.

Две страницы накладной с подписями и печатями (штампами) грузоотправителя и получателя груза остаются у перевозчика для расчетов с заказчиком-плательщиком перевозки (прилагается к счету за перевозку) и учета оказанных транспортных услуг (прилагается к путевому листу).

При совершении таможенных операций таможенным органам передается не менее трех страниц CMR-накладной, заверенных подписями и печатями (штампами) отправителя груза и подписями представителя перевозчика (водителя, экспедитора).

При перевозке грузов в адрес нескольких получателей CMR-накладная заполняется на каждого получателя груза.

При получении доставленного груза грузополучатель заполняет соответствующие графы всех экземпляров CMR-накладной (графа №24) о получении груза. Один экземпляр накладно остается у грузополучателя, второй предназначен для грузоотправителя и один остается у перевозчика. Из них два последних перевозчик забирает после доставки.

В тех случаях, когда перевозится в одном транспортном средство разные партии, или груз следует на разных транспортных средствах, а так же в иных случаях, например для таможенных целей, количество экземпляров CMR-накладной может быть увеличено. Например при экспорте из Белоруссии требуют оформить 6 экземпляров, из России – 3.

Таким образом, при согласовании количества оформляемых экземпляров CMR накладной мы рекомендуем пользоваться простым правилом:

Количество страниц CMR-накладной, имеющих подписи и печати (штампы) отправителя, подписи представителя перевозчика (водителя, экспедитора), должно быть достаточным для осуществления международной автомобильной перевозки грузов с учетом применяемой отправителем юридической схемы международного контракта и способа организации перевозки.

Как минимум, страницы CMR-накладной предназначаются для грузоотправителя, грузополучателя, перевозчика и накладная оформляются не менее чем на 3-х страницах.

Дополнительные страницы накладной могут потребоваться: для экспедитора, для таможенных и других органов, для иных целей сторон договора.

Рекомендуем заранее выяснить какое количество страниц CMR накладной потребуют госорганы соответствующих государств, например, для таможенных целей при экспорте из Белоруссии требуется 6 страниц CMR накладной, при экспорте из России — 3.

Заполнение CMR-накладной производится уполномоченными лицами стороны договора поставки и определяются условиями этого международного контракта на поставку товаров. Целесообразно этот вопрос согласовать в тексте договора. В зависимости от условий (схемы) поставки груза принимать участие в поставке могут поставщик, грузоотправитель, перевозчик, экспедитор, грузополучатель, покупатель. Соответственно CMR накладную могут оформлять разные лица.

При заполнении международных товарно-транспортных накладных нужно руководствоваться Женевской Конвенцией. Так же можно руководствоваться информацией Федеральной Таможенной Службы РФ (письмо от 02.05.2012 N 04-30/22006) согласно которому CMR-накладные Белорусских поставщиков оформляются по следующим правилам:

Заполнение CMR-накладной при отправке груза

  1. При отправке груза заполняются графы 1 — 15, 21, 22 CMR-накладной.
  2. В графах 1, 2 указываются наименование, адреса, телефоны и страны местонахождения организаций, производящих соответственно отгрузку и получение груза.
  3. В графе 3 указываются страна и место назначения (разгрузки) груза. В графе 4 указываются страна, место и дата принятия груза к перевозке.
  4. Графа 5 содержит перечень прилагаемых документов.
  5. В графе 6 указываются знаки и номера, обозначающие класс, подкласс перевозимых опасных грузов, классифицируемых по Европейскому соглашению о международной дорожной перевозке опасных грузов.
  6. В графе 7 указывается количество мест груза.
  7. В графе 8 указывается род упаковки груза (коробки картонные, ящики деревянные, бочки металлические или пластмассовые, мешки холщовые или полиэтиленовые и так далее). Вид тары может указываться сокращенно.
  8. В графе 9 указывается наименование груза.
  9. В графе 10 указывается код товара (не менее четырех знаков) в соответствии с единой Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности Таможенного союза.
  10. В графе 11 указывается вес брутто в килограммах (вес груза с упаковкой), а в графе 12 указывается объем, занимаемый грузом, в кубических метрах (если груз измеряется в кубических метрах).
  11. При большом перечне отправляемых грузов, который не представляется возможным поместить в бланке CMR-накладной, разрешается перечень этих грузов со сведениями о них в соответствии с графами 6 — 12 CMR-накладной прилагать к CMR-накладной.

В этом случае в графах 6 — 12 CMR-накладной необходимо указывать сведения о прилагаемых документах (наименование, номер, дата), в которых содержатся необходимые сведения о товарах, а в соответствующих прилагаемых к CMR-накладной документах должна содержаться ссылка на эту CMR-накладную с указанием ее номера и даты составления.

  1. Графа 13 содержит указания отправителя о наименовании, адресе и других реквизитах таможни, где будут совершаться таможенные операции.

В нижней части графы 13 CMR-накладной может указываться объявленная стоимость груза.

  1. В графе 14 указывается государственный номер полуприцепа или контейнера в случае вывоза их из-за границы после временного пребывания там.
  2. В графе 15 указываются условия оплаты товара по контракту купли-продажи в соответствии с Международными правилами толкования торговых терминов (Инкотермс) в действующей редакции.
  3. В графе 21 указываются наименование населенного пункта, где составлялась CMR-накладная, и дата ее заполнения.
  4. Фактическое время и дата прибытия под погрузку и убытие из-под погрузки указываются в графе 22 CMR-накладной и заверяются отправителем подписью (с расшифровкой) и штампом.

Заполнение CMR-накладной перевозчиком (экспедитором)

Перевозчик заполняет графы: 16-18, 23, 25-29 CMR-накладной

  1. Графа 16 заполняется перевозчиком и содержит реквизиты перевозчика (наименование, адрес, факс и другое).
  2. В графе 17 заполняются реквизиты последующего перевозчика в случае осуществления перевозки несколькими перевозчиками.
  3. Перевозчик имеет право вносить в графу 18 оговорки, касающиеся внешнего состояния груза и его упаковки.

Согласно Конвенции о договоре международной дорожной перевозки грузов (КДПГ), принятой в г. Женеве 19 мая 1956 года, если CMR-накладная не содержит специальных оговорок перевозчика, то до доказательства иного предполагается, что груз и его упаковка были внешне в надлежащем состоянии в момент принятия груза перевозчиком и что число грузовых мест, а также их маркировка и нумерация соответствовали указанному в CMR-накладной.

  1. Перевозчиком в графе 23 проставляются дата и номер путевого листа, по которому осуществляется перевозка груза, фамилии водителей, выполняющих перевозку, штамп организации перевозчика или наименование перевозчика и для подтверждения факта приема грузов к перевозке от отправителя — подпись водителя (экспедитора), принявшего груз (с расшифровкой подписи).
  2. В графе 25 записываются государственные номера тягача и полуприцепа, осуществляющих перевозку.
  3. В графе 26 записываются марки и модели тягача и полуприцепа.
  4. В графах 19, 27, 28, 29 указывается информация (при ее наличии) о применяемом тарифе, стоимости перевозки согласно тарифным расстояниям и стоимости дополнительно оплачиваемых услуг (использование специального транспорта, выполнение погрузочно-разгрузочных работ и так далее).

Заполнение CMR-накладной по прибытии груза (грузополучателем)

Получатель заполняет графу 24 CMR-накладной во всех экземплярах, прибывших с перевозчиком.

Заполнить CMR-накладную от имени грузополучателя может только полномочный представитель грузополучателя.

В графе 24 получатель указывает дату получения груза, время прибытия автомобиля под разгрузку и убытия после ее окончания в часах и минутах.

Материально ответственное лицо получателя ставит свою подпись (с расшифровкой) и печать (штамп), которыми удостоверяется факт приема груза.

Составление CMR-накладной согласно требованиям Конвенции о договоре международной дорожной перевозке грузов от 19.05.1956г., подтверждает заключение договора международной автомобильной перевозки груза.

CMR-накладная является фактом, подтверждающим ввоз-вывоз товара при экспорте-импорте стран-участников Таможенного Союза «Россия-Беларусь-Казахстан» и используются в качестве приложения при налоговой и статистической отчётности.

С 1 апреля 2012г. вступила в силу Инструкция о порядке оформления международной товарно-транспортной накладной «CMR», утвержденная постановлением Минтранса РБ от 20.02.2012г. №11.

В документе не сказано, что CMR-накладная является бланком строгой отчетности.

Рассмотрим подробнее назначение основных пунктов накладной:

Графы 1-15, 21, 22 CMR-накладной заполняются ОТПРАВИТЕЛЕМ груза. Отправитель несёт материальную ответственность за полноту и достоверность любых сведений, указанных с CMR-накладной.

  • Пункт 1- наименование, адрес, страна грузоотправителя.
  • Пункт 2- наименование, адрес, страна грузополучателя.
  • Пункт 3- страна и место, предназначенные для доставки груза.
  • Пункт 4- страна, место и дата погрузки груза.
  • Пункт 5- перечень прилагаемых документов.
  • Пункт 6- при перевозке опасных грузов заполняются знаки,номера и классификация перевозимого товара по ДОПРОГ (ADR).
  • Пункт 7- количества мест груза.
  • Пункт 8- вид упаковки груза (коробки картонные, ящики деревянные, бочки металлические или пластмассовые, мешки холщёвые или полиэтиленовые и т.д.).
  • Пункт 9- общее наименование груза.
  • Пункт 10- код товара по классификации ТН ВЭД ТС. (не менее 4х знаков).
  • Пункт 11- общий вес брутто в килограммах (вес груза с упаковкой).
  • Пункт 12- объём, занимаемый грузом (м3).
  • Пункт 13- наименование, адрес и другие реквизиты таможни, где будут совершаться таможенные операции. В нижней части графы 13, указывается объявленная стоймость груза.
  • Пункт 14- государственный номер полуприцепа или контейнера в случае вывоза их из-за границы после временного пребывания там.
  • Пункт 15- условия оплаты за товар по контракту купли-продажи. В этой графе указывается международный термин, принятый по «Инкотермс»
  • Пункт 16- заполняет перевозчик, как правило, с помощью штампа предприятия, содержащего реквизиты перевозчика (наименование, адрес, телефон).
  • Пункт 17- реквизиты последующего перевозчика. Заполняется только в случае осуществления перевозки несколькими перевозчиками.
  • Пункт 18- предназначяена для внесения оговорок перевозчика.
  • Пункт 19- заполняется отделом расчётов после завершения перевозки. Однако в настоящие время размер фрахта устанавливается на договорных началах и поэтому, как правило, графа 19 не заполняется.
  • Пункт 20- особые согласованные условия перевозки (температура в камере рефрижератора, ограничение скорости перевозки и др.).
  • Пункт 21- наименовангие населенного пункта, в котором составлялась CMR, и дате её заполнения.
  • Пункт 22- фактическое время прибытия под погрузку и убытие из-под погрузки, заверяются штампом отправителя.
  • Пункт 23- номер путевого листа, фамилия водителя и штамп предприятитя перевозчика.
  • Пункт 24- фактическое время и дата прибытия-убытия в место выгрузки. Фактом сдачи груза является проставленные даты, подписи и печати грузополучателя.
  • Пункт 25- государственные номера тягача и полуприцепа, осуществляющих перевозку.
  • Пункт 26- марка и модель тягача и полуприцепа.